クレジット 一括払い 英語では?

海外ではクレジットカードの支払回数を請求時にどれだけ払うかを決めるらしいので、レジでは一括払いしか選べない。
というわけで一括払いという概念自体がなじみがないのでぴったりくる英語は一般的ではない。

lump sum paymentが一括払いの英訳らしいのだが、あまり英語の文献が引っかからないので、長い文章で説明する方が良いかもしれない。

一括払いの概念の知らない人に説明するとしたら以下の感じかな?

In Japan, You can choose the way of payment.
You could choose to pay all price at once or pay small amount over several times.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.