一年前はフィリピン留学前のスピーキング練習の場所として都内各所、埼玉各所の英会話クラブを制覇していたが、
フィリピン留学後はより地元に近い川越で活発な英会話コミュニティを見つけたのでしばらく英会話クラブは御留守となっていた。
久々に参加するので中級で申告してみたが、英会話クラブのレベル分けは結構場所によって違うので、どうしても特定のレベル(最上級、最初級)にこだわるのであればその旨を係りの人に言ったほうがよいだろう。
場所は一年前と変わらず、浦和駅徒歩5分のスタジオドゥーフル会議室。
本日は4テーブルで参加者は15名程度。
やはり初心者もいるテーブルなので、すぐさま「あなたは上級でしょうが!」という突っ込みを受けるが、一年ぶりなんで勘弁勘弁。
グループワークなどもあるけども、とくに発表することはないのでフリートークに突入。
他の英会話活動にくらべると英会話クラブは進行管理が細かいほうかな?
AndroidでPodcastを聞いている場合は、PCから簡単にバックアップをすることができるのだが、iOS系のデバイスはファイルシステムを隠蔽しているためiPhoneでダウンロードしたPodcastをPCでも聞けるようにするのに苦労する。
PodcastのPCへのバックアップソフトとして日本語化されているCopy Transを使っていたのだが、なぜかPodcastが表示されなくなっていたこまった。
代わりを探すといろいろ出てくるがiExplorerというのがシンプルそうかつ目的を果たせそうなので使ってみた。
ファイル名がランダムな数値となってしまうが、Podcastをドラック&ドロップでコピーできた。
有料版もあるらしいが、無料版でもPCへコピーする分には普通に利用できた。
同時にを表す英語の副詞はsimultaneouslyとなる。
結構難しくて発音もなれないと覚えられないが、日本でサイマルアカデミーなる通訳の学校があるのでたぶん同時通訳から学校名を取っているのだろう。
実際の例文は以下のように使う。
二つの字幕を同時に出す方法
→PowerDVDを使うべし!
How to display two subtitles simultaneously.
→You must Use PowerDVD!
at the same timeも同じように使うことができるし、こっちのほうが覚えやすいだろう。
英会話学校のECCが週一回提供しているPodcast
日本語の解説があるのでGABA G Style Englishと並んで、初級者にもおすすめ
(外国人キャスターとの会話は英語で行われるが、あとで日本語で内容解説がある)
取り扱っているのはほぼ日常会話で使われるイディオム中心。
同じくイディオムを取り上げているBBC The English We Speakの日本語版といったところか。
でも実際にいろんな英語を聞いてきたけど、日常会話のイディオムってなかなか巡り合わないし、いざ使う機会もよっぽど頭に残ってないととっさには出てこないのであった!
Best method to learn English in Japan